Разделы сайта
Выбор редакции:
- Расчеты по химическим уравнениям Расчет по химическим уравнениям
- Руководство для выполнения графических работ по начертательной геометрии для студентов вузов
- Как изучить черчение для начинающих самостоятельно?
- Норберт винер краткая биография и интересные факты
- «Периодически становится грустно» Аркадий Морейнис и его фабрика стартапов «Главстарт А с какого перепугу вы решили, что я должен что-то делать бесплатно
- «Война токов», слоны и электрический стул
- Черемин сергей евгеньевич
- Рыбные блюда в русской кухне
- Карачаевская кухня Карачаевские национальные блюда
- Гороскоп на год для водных знаков
Реклама
Манджушри изображение. Мантра Манджушри: заряд положительной энергии. С чего начать чтение мантры |
Однажды Манджушри стоял перед воротами, когда Будда воззвал к нему: «Манджушри, Манджушри, почему ты не входишь?» Я не вижу ничего по эту сторону ворот. Зачем мне входить? - отвечал Манджушри. НЕГЭН: Дзэнские истории являются проблемами жизни, темами для медитации. Совсем необязательно, чтобы этот диалог происходил между Буддой и Манджушри. Предположим, что один из вас колеблется войти в этот дзэн-до, и я говорю: «Почему ты не входишь?» Если он бодрствует в этот момент, он может... Основными источниками, в которых описывается жизнь Шантидевы. являются труды тибетских историков Бутёна1 и Джецуна Таранатхи2. Кроме того, его краткое жизнеописание (которое, по всей видимости, представляет собой комбинацию первых двух) можно найти в работах тибетского ученого XVIII века Иеше Пелджора3. В ходе недавних исследований также обнаружено короткое описание жизни Шантидевы на санскрите в сохранившейся непальской рукописи XIV века4. Жизнеописание Шантидевы, которое мы предлагаем... Лаконичность скульптурных изображений иногда затрудняет их атрибуцию. И когда при осмотре изображения удается обнаружить либо развернутую надпись, либо хотя бы один графический знак, возникает надежда (иногда оправданная), что «молчащую» скульптуру удастся «разговорить». Могут наноситься мантры конкретных персонажей пантеона в виде отдельных слогов, могут быть более или менее развернутые надписи, где присутствуют имена собственные персонажей пантеона, исторических деятелей, определив которые... I. БУДДА И ЕГО УЧЕНИЕ Царевич Сиддхартха Гаутама (Будда) родился в шестом веке до н.э. в индийском городе Капилавасту. Он был сыном могущественного короля. Всё своё детство и молодость он провёл в роскошных дворцах, окружённый многочисленными слугами, прекрасными наложницами, и всевозможными наслаждениями. Отец готовил его к грандиозной карьере и старался сделать всё, чтобы скрыть от Сиддхартхи горести мира по ту сторону дворцовых стен. Но однажды царевич вышел из дворца и впервые... Ямантака (санскр. Yamāntaka, тиб. gshin rje gshed, букв. "Сокрушающий Владыку Смерти", "Уничтожающий Правителя Смерти", "Уничтожающий Яму") – йидам и дхармапала в буддизме Ваджраяны. Другое его известное имя – Ваджрабхайрава (санскр. Vajrabhairava, тиб. rdo rje "jigs byed, или просто "jigs byed – Бхайрава, букв. "Ужасающий"). Считается, что Ямантака – это гневное проявление Бодхисаттвы Манджушри. В коренной Бхайрава-тантре Манджушри принимает форму Ямантаки, чтобы победить Яму... Гаутама Будда (560 - 480 до н. э.), согласно древнейшим текстам, возвестил миру святое учение, призванное вести людей по пути нравственного совершенствования и привести некоторых из них к освобождению из круговорота рождений и смертей, прекращению череды перерождений, смены форм существования, бесконечно повторяющейся с безначальных времен. Именно силою доброй или злой воли человека определяется то, каким будет после смерти его новое земное существование; поэтому чисто внешние церемонии... Меч интуиции, рассекающий мрак неведения, или Меч Мудрости, является атрибутом Манджушри (Манджугхоши). Такой же меч (тиб. ral-gri / ральди, санскр. кхадга), с рукояткой в форме ваджры и с языком пламени, поднимающимся к лезвию меча, мы увидим и у других богов: у Ваджрабхайравы, у Гухьясамаджи. В медитативной практике, связанной с Манджушри, меч представляют как духовное оружие, уничтожающее нашу плохую карму: клеши, препятствия, болезни, страсти. Меч на лотосе – это символ метода... Калачакра (санскр. Kalacakra, тиб. Дунгкор, букв. "Колесо времени") - божество медитации, йидам Калачакра-тантры. В тексте тантры сказано, что учение Калачакры впервые было проповедано Буддой Шакьямуни. Калачакра-тантру относят к тантрам высшей йоги (ануттара-йога-тантра). "Поскольку эти учения были переданы тайным проявлением Будды, тем, кто находился в мистическом состоянии очищенной кармы и восприятия, то не имеет большого значения, была ли тантра изложена во время жизни исторического... История наставления Белого Манджушри традиции Великого пандита Мати из садханы и ритуала последующего разрешения (paN+Di ta ma ti nas brgyud pa"i "jam dbyangs dkar po"i sgrub thabs rjes gnang las tshogs dang bcas pa), составленных Джамьянгом Кенце Вангпо. Джитари (тиб. dgra las rnam par rgyal ba, санск. jitāri, около 940-1000) выслушал учение напрямую от Манджушри и обрел сиддхи. Однажды Манджушри прибыл к нему и сделал предсказание: "Тебе сейчас сто десять лет. Это тело не выдержит больше десяти лет. Поэтому найди духовного сына, являющегося подходящим сосудом, объясни и передай это учение лишь ему одному". Тогда Джитари волшебным способом взлетел в небо и стал искать во всех сторонах света духовного приемника, являющегося подходящим сосудом, но так и не смог его найти. Он снова отправился на поиски, на этот раз в царстве Магадха. Там он увидел немощного старика пастуха буйволов, не имеющего средств к существованию, который был подходящим сосудом, и отправился к нему. Он сказал ему: «Ты - подходящий сосуд, поэтому оставь эту работу и войди во врата дхармы». Старик ответил: «Я стар и немощен и не имею средств к существованию. Я даже не умею читать, поэтому прошу, возьмите меня в ученики в следующей жизни». Ачарья Джитари ответил: «У меня есть способ». - и дал старику эту садхану Белого Манджушри. Тот стал заниматься практикой этого божества и, за пять дней став великим ученым пандитом, обретшим знание, не опираясь на других, прославился как Пандита Мати. Ачарья Джитари даровал ему посвящение в мандалу гневного и мирного Манджушри, и он стал известен под тайным именем Лалита Ваджра (тиб. sgeg pa’i rdo rje, санс. Lalitavajra). Так как он родился на Ратнадвипе (древнее название Шри Ланки), его называли Ратнадвипи (тиб. nor bu gling pa). Затем Пандита Мати сделав простирания пред Ачарьей Джитари, сказал: «Наставник, хотя вашей заботой я стал ученым, так как я стар, у меня нет времени заниматься объяснением учения, поэтому я займусь практикой". Наставник Джитари ответил: "Тебе осталось жить десять лет. Мое медитативное божество предсказало, что я проживу еще десять лет, из них два уже прошли. Теперь у меня осталось восемь лет, я отдам их тебе, ты в течение восемнадцати лет радей о благе живых существ. Затем молитвенно обращайся к медитативному божеству. Возможно, ты обретешь продолжительность жизни, равную Солнцу и Луне». Сказав так, ачарья Джитари отправился в чистую землю Кхечари. Затем Лалита Ваджра объяснил это учение младшему Ратнадвипи (тиб. тиб. nor bu gling pa chung ba). Тот передал его Акарагупте (тиб. "byung gnas sbas pa, санск. Ākaragupta). Тот передал Великому пандите Шакьяшри (санск. Śākya Śrī Вhadra). Тропу-лоцава (тиб. khro phu lotsA ba) пригласил Шакьяшри в Тибет. Когда Шакьяшри совершал затвор сезона доджей в Центральном Тибете на горе Синпо, так как у тибетцев не было индийской мудрости, Тропу-лоцава попросил устных наставлений по увеличению мудрости у учителя Шакьяшри. Пандита Шакьяшри сказал: «В океане устных наставлений, которые у меня есть, четыре особенные: это наставление по достижению пробуждения посредством Белого Чакрасамвары; наставление по увеличению мудрости с опорой на Белого Манджушри; наставление одного светильника и одного черепа, вследствие практики которого возможно обходиться лишь одной хлопковой одеждой; наставление по обретению богатства с опорой на Черного Джамбхалу. Из них - это наставление по увеличению мудрости с опорой на Белого Манджушри». Сказав так, Шакьяшри дал всем это учение. От Тропу-лоцавы эти наставления испросил Кенпо Вангчуг Сенге, тот Гьятон Ананде, тот мне. Бодхисаттва
Манджушри. Манджушри или Сарвадхармапрапаньча (санскр . मञ्जुश्री, Mañjuśrĩ; кит . Вэнь-шу ; яп. 文殊 / Мондзю; тиб . Джампэл / Jampal – букв. "Красивое сияние", "Святое великодушие"), – бодхисаттва семейства Падма (см. будда Амитабха). Манджушри у страняет все разделения обликов, пребывает в самадхи "пустоты, отсутствия обликов и желаний". Пребывает во Вратах Освобождения. Открывает дхармакая таковости, которое всегда радостно и чисто. Бодхисаттва Манджушри олицетворяет высшую мудрость, разум и волю, персонифицирует всеведение и осуществляет полную просветлённость. В ваджраяне Манджушри почитается как мать, отец и сын всех Татхагат. Он мать всех Татхагат, ибо Он – сущность всех мудростей; Он – отец всех Татхагат, ибо Он является в мир в виде духовных руководителей и зарождает в существах бодхичитту; Он – сын всех Татхагат, ибо Он принимает форму бодхисаттв . Бодхисаттва Манджушри легендарный сподвижник будды Гаутамы , является "Хранителем Рая на Востоке", покровитель искусств и всех стремящихся к знаниям. Иногда его изображают с книгой – символом просвещения и с мечом, которым он рассекает тьму неведения. Манджушри был в предыдущем воплощении царём Амба, который поклялся стать бодхисаттвой на благо всех живых существ. Для спасения живых существ бодхисаттва Манджушри проявляется в разных формах. Многие буддийские тексты описывают 41 форму Манджушри, из них изображения пяти мирных и гневных форм встречаются наиболее часто. Манджушри также считают бодхисаттвой ясного слова, одна из наиболее популярных его форм называется Манджугхоша (Manjughosa, тиб . Джампеянг, Джамъянг / Jampeyang, Jamyang, букв. "Красивый голос"), или Вагишвара – "Господин речи", "Владыка Ясного Слова". Ещё однин из его часто встречающихся титулов – Любящий Людей. Манджушри –
Бодхисаттва Мудрости. Выполнение
практик, повторение
мантр, связанных с ним, развивает мудрость, укрепляет память,
способствует более глубокому постижению Дхармы. Один из его эпитетов –
Кумарабхута, "Бывший
принц". Согласно
писаниям Махаяны, 70 мириад кальп тому назад Манджушри был королём в
одной буддакшетре (мир), которая находилась в восточном направлении
вселенной. Между этим миром и нашим миром была дистанция в 7200
миллиардов миров. Король проникся великим состраданием к блуждающим в
страданиях существам Сансары. Обретя Просветление, он дал решимость
следовать по Пути бодхисаттвы до тех
пор, пока в Сансаре не останется
ни одного живого существа, нуждающегося в спасении. Манджушри (Манджугхоша) — бодхисаттва мудрости, согласно Алмазному Пути или Ваджраяне 13 будда из 1000 будд, которые проявятся в нашем мире, будущий будда. Есть несколько текстов о бодхисаттве Манджушри, которые хотелось, чтобы вы увидели и прочитали. «Арья Манджушри нама самгити» (Перечисление имён Манджушри) — это текст, которым начинается раздел тантры в Ганджуре, и его называют средоточием всех тантрических наставлений. Его ежедневно читали наизусть многие иерархи и практики тибетского буддизма. «В местности, где жил один человек, проживало четыре людоедки-ракшаси. Одна из них как-то раз явилась к нему домой и заявила, что подошла очередь его съесть, и наказала ему быть завтра дома, когда они придут. Тот человек решил спастись бегством, и убежал из дому. На его пути попалась одна пещера, там он и решил спрятаться. В пещере он нашёл чей-то череп с зубами, поставил его перед собой и уселся, думая переждать беду. Людоедки же, выследив его, зашли в пещеру, но чуть только приметили череп, как тут же принялись метаться из стороны в сторону, и в конце концов свалились на землю. Вскоре они очнулись и пустились бежать оттуда сломя голову. Человек же пошёл за ними. «Что тебе потребно? Всё дадим» - сказали они ему. «Почему вы убежали?» - спросил он. «Так ведь на каждом зубе твоего черепа сидит множество свирепых божеств с грозными лицами! Отныне мы будем выполнять все твои приказы» - такую клятву принесли они ему. Тогда тот человек пошёл к одному прорицателю и, показав ему череп, спросил о причинах такого их поведения. Тот ответил, что этот череп некогда принадлежал человеку, который читал «Манджушри-намасамгити», творил созерцание Манджушри и в итоге достиг состояния будды. «И ты, если будешь, как он, созерцать, тоже встретишься с Манджушри» - поведал он». «Жил был один лама, у которого было обыкновение по пути в храм на утренний хурал наизусть начитывать «Имясловие святого Манджушри» - выходя из дому, он начинал своё чтение, и читал с такой скоростью, чтобы как раз к моменту входа в двери храма начитывание оканчивалось. Однажды этот лама поссорился с одним шаманом, и тот наслал на него проклятие. И вот как-то раз лама, как обычно, утром отправился в храм, читая «Имясловие», но, подойдя к дверям храма и протянув руку, чтобы войти, замешкался, осознав вдруг, что читаемый им текст-то ещё не закончился. Тогда он отвёл руку от двери, хлопнул в ладони… - и очнулся ото сна в шаге от края крутого обрыва, куда его привели сомнамбулические чары шамана». Коренному учителю - Суматикирти, первейшему будде - Сладкогласному, кланяюсь! Перед Сетью Морока и ликом Мудрецами Индии с Тибетом, Что ума темницу осветили Высшего Учения зарёю, С благом, добродетелью сроднились - Перед ними кланяюсь стократно. Сообразно тройственному смыслу Изречённой Мудрецов Владыкой Сети Морока великой тантры И Ума порядку объясненья Сочиненье это зачинаю. Высшей тантры смысл постичь непросто Даже совершенным, как макара, Что из пресмыкающихся лучший. И обыкновенному невежде, Взять хотя б надежду на такое? Но слетает липкий пух с деревьев Дуновеньем ветра-урагана. Улетучивается незнанье Силой совершенного Ученья, Что друзья благие оглашают, Направляя ум; и я отправлюсь Хоть умом и слаб, по следу лучших. Чтоб учения Суматикирти Сотни лепестков испить нектара Тем, кто в сей тяжёлый век родился, Разум свой исследованьем этим Расширяя, водопад словесный Этот восславляю всевозможно. Хоть глубинного пути ступени Неохватны и необозримы, Но, чтобы в ученьи Тайной Мантры В заблужденье не впадала вера, Вы на то, Учения Владыки, Речи непрерывность продолжая, Мне соизволение даруйте! Собрание имён Благородного МанчжушриНа санскрите: Арья Манчжушри Нама Самгити1. Тогда славный Ваджрапани, наивысший укротитель трудноукрощаемых, герой-победоносец трёх миров, мощный владыка молнии, повелитель тайного, (2) с глазами, подобными распустившимся белым лотосам, ликом, подобным цветущей падме, потрясающий наилучшей ваджрой в руке, (3) вместе с бессчётными ваджрапани, каковые суть яростные виры, укротители трудноукрощаемых, устрашающие и героические образом, (4) со сверкающими на концах ваджрами в руках, наилучшими в исполнении целей скитальцев, с великим состраданием, мудростью и искусными средствами, (5) имеющими счастливые, радостные и приятные расположения, однако яростными и угрожающими образом, стражами пробуждающей деятельности будд, с телами, согбенными в поклоне, (6) вместе с ними простёрся он пред защитником, Аннутара-самъяк-самбуддой, Бхагаваном, Татхагатой, и, стоя со сложенными ладонями, обратился к нему с такими словами: 7. «О Владыка, дабы исполнить мою цель твоим состраданием ко мне, да обрету я состояние достигшего пробуждения от сети иллюзий, (8) дабы исполнить цели скитальцев, погрязающих в болоте неосознанности с умом, исполненным омрачениями, дабы обрели они высший плод, (9) прошу тебя, о Самъяксам-будда, Бхагаван, Наставник, Учитель скитальцев, знаток действительности великой самаи, наивысший знаток способностей и расположений, поведать (10) о Манчжушри, существе глубокого осознавания, саморождённом, о Воплощённом Знании, Джнянакае Бхагавана, Владыке речи, великом небосводе, — (11) Собрание его имён, глубинного значения, широкого значения, с великим значением, несравненным и непревзойдённым в умиротворении, благим в начале, середине и конце, (12) что провозглашено предыдущими буддами, будет провозглашаемо будущими, и которое нынешние полностью Пробуждённые провозглашают вновь и вновь, (13) и которое, превозносимое в Майяджала-махатантре, величественно начитывают бессчётные пробуждённые великие ваджродержцы, держатели Тайной мантры, (14) да буду я, о Страж, сохранять его вплоть до окончательного отбытия, ведь я и есмь держатель тайных учений полностью Пробуждённых, (15) и буду проповедовать его ограниченным существам соответственно их личным обстоятельствам, дабы рассеивать их омрачения без остатка и без остатка уничтожать их неосознанность». (17) и тогда Бхагаван, Самъяксам-будда Шакьямуни, наивысший из двуногих, исторг изо рта прекрасный язык, длинный и широкий, (18) и обнажил улыбку, очищающую три злых юдоли и озарившую три мира, укрощающую четырёх зловредных врагов-мар, (19) и наполняя три мира сладкоголосьем, ответствуя Ваджрапани, величественно сильному Владыке тайн, изрёк: (21) и жаждущего услышать от меня Собрание имён Джнянакаи глубокого осознавания, Манчжушри, великая цель коего — очищать и уничтожать препятствия. (22) Поэтому, о Повелитель тайного, великолепно то, что поведаю я тебе, великолепно. Так слушай с однонаправленным умом, о бхагаван!» (24) семейству мира и надмирному семейству, великому семейству, освещающему мир, наивысшему семейству Махамудры, и великому выдающемуся семейству, (25) провозгласил сию тайную речь, — наделённую шестью мантрараджами и обладающую качествами невозникающего, недвойственную в возникновении, единую со Владыкой речи: 26. А А- И И- У У- Э АИ О АУ АМ А: что располагается в сердце. О Будда, воплощённое знание всех будд трёх времён, (27) ОМ, слава тебе, о Воплощённое Знание мудрости, о Отсекающий Страдание, Ваджрноострый! О Владыка Слов, Джнянакая, Арапачана, слава тебе! Четырнадцать строф о махамандале Ваджрадхату28. Так бхагаван будда (Манчжушри), аннутара-самъякасам-будда, рождён из слога А: – наивысшее из всего исходящего из слога А:, слога великого значения, слога наиглубочайшего, 25 строф о пречистой мудрости Дхармадхату42. Будучи Махавайрочаной, он будда, он Махамуни с глубинной мудростью, и, ибо произведён великой практикой мантр, по природе он – великая практика мантр. «Великое существо ужаса, Ваджрабхайрава, 42 строфы о знании в личном рассмотрении77. Будучи таковостью, действительной бессамостностью, пределом действительности, и лишённый слогов, он – телец среди вещающих о пустоте, с рёвом и глубоким и громким. 24 строфы ведения равностности119. Как свершитель желанного, высший, утишающий злые юдоли, будучи высочайшим из существ, он – защитник, освободитель всех существ. Пять строф о мудрости пяти татхагат158. Честь тебе, даритель лучшего, высшая ваджра. 159. Честь тебе, желание Будды, 160. Честь тебе, улыбка Будды, 161. Честь тебе, возникший из несуществования, 162. Честь тебе, Майяджала, ОМ САРВА ДХАРМА БХАВА СВАБХАВА ВИШУДДХА ВАДЖРА А АА АМ А: ПРАКРИТИ ПАРИШУДДХА САРВА ДХАРМА ЯД УТА САРВА ТАТХАГАТА ДЖНЯНА КАЯ МАНДЖУШРИ ПАРИШУДДХИТАМ УПАДАЕТИ А А: САРВА ТАТХАГАТА ХРИДАЯ ХАРА ХАРА ОМ ХУМ ХРИ: БХАГАВАН ДЖНЯНА МУРТЕ ВАГИШВАРА МАХА ПАНЧА САРВА ДХАРМА ГАГАНАМАЛА СУПАРИШУДДХА ДХАРМАДХАТУ ДЖНЯНА ГАРБХА А: ОМ, чистая ваджра, чья подлинная природа – несуществование всех дхарм, А АА АМ А: — должное сказать, задействуя чистоту Манджушри, Джнянакаи татхагат, А А: держись, держись в сердце всех татхагат – ОМ ХУМ ХРИ. О Бхагаван, Владыка речи, Воплощённое Знание, Велеречивый, о зародыш знания Дхармадхату, пречистый и нерушимый подобно полю всех дхарм — А:. 163. И тогда славный Ваджрадхара, рад и доволен, со сложёнными в почтении ладонями, поклонился Защитнику, Полностью Пробуждённому, Бхагавану, Татхагате, (164) и совместно со многими иными родами Ваджрапани, вождей тайн, охранителей, царей ярости, громко ответствовал: 166. И также ради сего беззащитного мира, жаждущего вкусить плода Освобождения, сей очищенный путь к благой участи был провозглашён практикой Майяджалы. 167. Он глубок, возвышен и обширен, великого значения, исполняет цели мира; несомненно, сей предмет знания будд был преподан Аннутара-самъяксам-буддой. 168. Итак, Провозглашённое Бхагаваном Татхагатой Шакьямуни, в главе о Сети Самадхи, обретающейся в Махайогатантре, Арья-Майяджале из 16 тысяч строк, это Собрание Имён бхагавана, Джнянакаи Манджушри, в совершенной точности, на этом завершено.
МАНДЖУШРИ С чтения мантры бодхисаттвы мудрости буддист начинает любые занятия наукой, поэтому она сопровождает монаха с самых первых шагов его, еще послушника, в монастыре. Манджушри – один из немногих бодхисаттв, который упоминается как в сутрах, так и в тантрах. Его особая цель – помочь буддисту постичь свою собственную сущность и истинную природу всех вещей. Согласно легенде, он восемьдесят четыре тысячи лет назад верой и правдой служил тогдашнему будде и стал бодхисаттвой, дав обет не уходить в нирвану, пока не придут все тысяча будд этой кальпы. Вот текст одного из духовных стихов, посвященных бодхисаттве мудрости: ПРЕКЛОНЯЮСЬ ПЕРЕД МАНДЖУШРИ, БУДДОЙ МУДРОСТИ! Я кланяюсь моему гуру и покровителю Манджушри, Сиянием твоей мудрости, о Сострадающий, На картинах Манджушри изображается в виде шестнадцатилетнего юноши, поскольку буддийская мудрость – результат не умудренности годами, а озарения, позволяющего сразу проникнуть в сущность бытия. Такая мудрость и освобождение от страданий – одно и то же. В нашей коллекции есть три замечательные картины, представляющие бодхисаттву мудрости. На полотне №23 Манджушри изображен в окружении своих ипостасей (ил. 27). В центре – Манджушри в своей обычной форме: его тело оранжево-желтого цвета, что связано с его именем, означающим “Славный сиянием”, в правой руке он держит пламенеющий меч, рассекающий мрак невежества, в левой – лотос, на котором лежит книга Праджняпарамита-сутры. Обращает на себя внимание такая иконографическая редкость, как отсутствие лучей в синем круге сияния за спиной бодхисаттвы. Трон окружен облаками, перед ним в темно-синей чаше, стоящей на лотосе, лежат оранжевое зеркало, лютня, три плода и раковина; над чашей – желтое сияние, пронизанное золотыми лучами (также редкость). Паривару составляют четыре ипостаси Манджушри. Вверху – синетелый Кришна Манджушри (Черный Манджушри), его руки в жесте Поворота Колеса Закона, он держит лотосы, на которых стоят меч и книга; краснотелый Манджушри Джнянасаттва (Мудрая Сущность), держащий в своих четырех руках меч, лотос с книгой, лук и стрелу (они являются символами медитации и мудрости, направленными против внутреннего эгоизма). Внизу – оранжевый Симханада Манджушри, едущий, в соответствии со своим именем, верхом на льве, его левая нога приспущена со спины льва, он держит меч и лотос с книгой; белотелый Облаченный-в-Листья Манджушри, с тем же жестом рук и оплечьем из листвы. Тханка обильно прописана золотом; эта пропись хорошо сохранилась, хотя краски потемнели от времени. Работа монгольского художника XVIII в. Картина №24 также представляет Манджушри с окружением. Центральное изображение идентично предыдущему, по краям сияния за спиной бодхисаттвы четыре цветка лотоса. Вверху в облаках – Цзонхава и два его ученика; изображение Великого Реформатора слегка повреждено. Внизу в центре – Белая Тара. По углам картины мы видим четыре ипостаси Манджушри. Вверху – зеленотелая форма, определяемая Ю.Н.Рерихом как Кумара, его руки – в жесте Поворота Колеса Закона, на лотосах он держит меч и висваваджру; краснотелый Манджушри Джнянасаттва, изображенный, как на предыдущей картине. Внизу – белотелый Симханада Манджушри, сидящий на белом льве; оранжевый Облаченный-в-Листья Манджушри с мечом и книгой на лотосах, правая рука в мудре щедрости, левая – у бедра в непонятной мудре. Внизу картины дважды изображена Триратна. Работа монгольского художника XVIII в. Вверху картина повреждена. Картина №25 принадлежала к числу личных тханок Е.И.Рерих, подаренных ей Учителями. На этой картине изображен с окружением (ил. 28). Белый Манджугхоша находится в центре, его правая рука в мудре щедрости (варада), левая – у груди в мудре поучения (витарка), в обеих руках он держит лотосы, на которых стоят меч и книга. Вверху над бодхисаттвой находятся три божества долгой жизни – Амитаюс, Ушнишавиджая и Белая Тара. Внизу – два трудноопределимых божества. Левое – белотелое с ваджрой у груди и колокольчиком у бедра (это атрибуты Ваджрасаттвы, однако изображение Абсолютного Будды в низу картины странно, ведь тханка строится по законам иерархии пантеона – чем выше класс божества, тем выше он будет расположен на картине); ср. также аналогичное изображение Ваджрапани в милостивой ипостаси (ил. 13). Справа – вероятно, Красная Тара в обычном для богини облачении; в правой руке она держит драгоценный камень (ее традиционный атрибут – сосуд с эликсиром бессмертия в правой руке), левая рука в витарка-мудре. Внизу в центре желтотелый бог богатства Кубера. Вокруг божеств лежат различные священные символы – зеркало, раковины, плод в чаше, цимбалы, зерна в чаше и др. Тханка тибетской работы прошлого века, исключительно красиво написанная. |
Читайте: |
---|
Популярное:
Постный гороховый суп: рецепты и особенности приготовления Гороховый суп рецепт постный с картошкой |
Новое
- Руководство для выполнения графических работ по начертательной геометрии для студентов вузов
- Как изучить черчение для начинающих самостоятельно?
- Норберт винер краткая биография и интересные факты
- «Периодически становится грустно» Аркадий Морейнис и его фабрика стартапов «Главстарт А с какого перепугу вы решили, что я должен что-то делать бесплатно
- «Война токов», слоны и электрический стул
- Черемин сергей евгеньевич
- Рыбные блюда в русской кухне
- Карачаевская кухня Карачаевские национальные блюда
- Гороскоп на год для водных знаков
- Островский "Гроза": описание, герои, анализ произведения